Accueil    MonKiosk.com    Sports    Business    News    Annonces    Femmes    Nécrologie    Publicité
NEWS
Comment
Accueil
News
Société
Article
Société

Gabon : des chercheurs présentent un dictionnaire en langue Lumbu
Publié le vendredi 23 fevrier 2024  |  gabon24.tv
Le
© Autre presse par DR
Le dictionnaire des expressions idiomatiques en langue Lumbu présenté par des chercheurs et professeurs du CENAREST le vendredi 23 février 2024
Comment


Un quatuor de chercheurs et professeurs du Centre national de la recherche scientifique et technologique (CENAREST) a présenté, ce vendredi 23 février, lors d’un vernissage, le dictionnaire des expressions idiomatiques en langue Lumbu.

Les expressions idiomatiques, locutions imagées ou métaphoriques, dans le dialecte yilumbu sont des éléments précieux de la richesse linguistique et culturelle de la communauté Lumbu. Elles reflètent souvent des traditions locales, des croyances, des valeurs et des expériences uniques à cette communauté.

C’est dans cette optique de revalorisation et d’appropriation de l’écriture des langues nationales notamment le yilumbu que les docteurs Ludwine Mbindi Aninga, Maryse Maloughou Mangama, Hugues Steve Ndinga-Koumba-Binza ont rédigés cet ouvrage en langue Lumbu de 293 pages. Structuré en deux parties, ce dictionnaire présente notamment l’organisation socioculturelle des Balumbu, la traduction orale du dialecte et le mode de lecture du dictionnaire.

“Les Balumbu sont un groupe ethnique d’environ 12 milles à 20 milles personnes ayant pour langue le yilumbu. On les retrouve en République du Congo et au Gabon dans les provinces de l’Ogooué-Maritime et la Nyanga”, a indiqué le Dr Maryse Maloughou Mangama, coauteur de l’ouvrage.

Cet œuvre est un outil précieux et inestimable pour maintenir vivante cette langue nationale actuellement menacée d’extinction comme beaucoup d’autres au Gabon. “Ce dictionnaire des expressions idiomatiques Lumbu joue un rôle crucial dans la préservation et la promotion de la diversité linguistique. En compilant ces expressions dans un dictionnaire spécifique au dialecte yilumbu, on préserve non seulement ces expressions pour les générations futures, mais on aide également les non-locuteurs à mieux comprendre la culture et la manière de penser des locuteurs du dialecte yilumbu”, a ajouté Maryse Maloughou Mangama.

L’importance de ce dictionnaire réside dans sa capacité à fournir une référence précise pour les locuteurs natifs du dialecte ainsi que pour les chercheurs, linguistes et étudiants intéressés par l’étude de cette variante linguistique spécifique. En plus d’offrir des informations linguistiques, il contribue à préserver l’identité et l’histoire des locuteurs du yilumbu pour les générations futures.

Mélissa Mfono
Commentaires


Comment